海外のコロナ関連ニュースより52
#松山 #英会話スクール #ブログ
Good morning everyone!
海外からのコロナ関連ニュースとして、今日はブラジルの状況を昨日のBBCからご紹介します。
Brazil has recorded more 100,000 deaths linked to Covid-19, the world’s second-highest figure, as the outbreak in the country shows no sign of easing.
ブラジルはCovid-19に関連する死者が100,000人を超えました。これは世界でも2番目に多い数で、しかもこの国では流行が収まる兆しは見えません。
The virus killed 50,000 people in three months, but that number doubled in just 50 days. There have been more than three million confirmed cases so far.
3カ月間でコロナウィルスで亡くなった人は50,000人でしたが、わずか50日でこの数は2倍になりました。これまでに確認された患者は300万人以上になりました。
The pandemic is yet to peak but shops and restaurants have already reopened.
パンデミィックはまだピークにあるにもかかわらず、店やレストランは既に再開しています。
President Jair Bolsonaro has downplayed the impact of the virus and opposed measures that could hit the economy.
ジャイロ・ボルソナロ大統領は、ウィルスの影響を軽視し、経済に打撃を与えるような施作には反対してきました。
The far-right leader, who caught the disease himself and recovered, fought restrictions imposed by state governors to curb Covid-19, and has frequently joined crowds of supporters, at times without a face mask.
極右のリーダーである彼は、自身もコロナに感染し、回復しました。州知事たちがCovid-19を抑えるために要請する規制には反対し、支援者達との集会にはマスク無しで頻繁に参加しています。
(写真は大量のバイクが走るベトナムのハノイ。騒音と粉塵で悩まされました。2016年1月撮影)
Good morning everyone!
海外からのコロナ関連ニュースとして、今日はブラジルの状況を昨日のBBCからご紹介します。
Brazil has recorded more 100,000 deaths linked to Covid-19, the world’s second-highest figure, as the outbreak in the country shows no sign of easing.
ブラジルはCovid-19に関連する死者が100,000人を超えました。これは世界でも2番目に多い数で、しかもこの国では流行が収まる兆しは見えません。
The virus killed 50,000 people in three months, but that number doubled in just 50 days. There have been more than three million confirmed cases so far.
3カ月間でコロナウィルスで亡くなった人は50,000人でしたが、わずか50日でこの数は2倍になりました。これまでに確認された患者は300万人以上になりました。
The pandemic is yet to peak but shops and restaurants have already reopened.
パンデミィックはまだピークにあるにもかかわらず、店やレストランは既に再開しています。
President Jair Bolsonaro has downplayed the impact of the virus and opposed measures that could hit the economy.
ジャイロ・ボルソナロ大統領は、ウィルスの影響を軽視し、経済に打撃を与えるような施作には反対してきました。
The far-right leader, who caught the disease himself and recovered, fought restrictions imposed by state governors to curb Covid-19, and has frequently joined crowds of supporters, at times without a face mask.
極右のリーダーである彼は、自身もコロナに感染し、回復しました。州知事たちがCovid-19を抑えるために要請する規制には反対し、支援者達との集会にはマスク無しで頻繁に参加しています。
(写真は大量のバイクが走るベトナムのハノイ。騒音と粉塵で悩まされました。2016年1月撮影)