海外のコロナ関連ニュースより75
#松山 #英会話スクール #ブログ
Good morning everyone!
世界中が待望するコロナワクチンですが、中国が開発したワクチンをブラジルが使うという計画を、昨日のBBCニュースからご紹介します。
Brazil plans to use a Chinese-made coronavirus vaccine as part of a national immunisation programme, officials have announced.
ブラジルは、全国的な免疫付与計画の一環として、中国産のコロナワクチンを使う予定だと、当局は発表しました。
São Paulo Governor João Doria said the federal government had agreed to buy 46 million doses of the vaccine CoronaVac.
サンパウロ市長のジョアン・ドリアは、連邦政府が4600万人分のコロナウィルスのワクチンを購入することに合意したと述べました。
He said the immunisation programme could begin as soon as January 2021, making it one of the first such efforts in the world to fight the pandemic.
彼は、免疫付与計画は2021年1月早々にも始まり、大流行と戦う世界でも最初の試みとなるだろうと述べました。
Brazil has been one of the countries worst affected by coronavirus.
ブラジルはコロナウィルスに最も感染した国々の一つです。
It has had nearly 5.3 million confirmed cases – the third highest tally in the world after the US and India – and is second only to the US in terms of deaths, with nearly 155,000 registered so far, according to data collated by Johns Hopkins University.
ブラジルは530万人近くの感染者を抱え、これは世界でもアメリカとインドに続いて3番目、死亡者数に関してはアメリカに次いで2番目で、ジョン・ホプキンス大学の集計データでは、これまでに155,000人近くが亡くなっています。
(写真は高知県立図書館に展示されていたポスターですが、面白かったのでご紹介します。NASA/JAXAの制作です。2020年9月撮影)
Good morning everyone!
世界中が待望するコロナワクチンですが、中国が開発したワクチンをブラジルが使うという計画を、昨日のBBCニュースからご紹介します。
Brazil plans to use a Chinese-made coronavirus vaccine as part of a national immunisation programme, officials have announced.
ブラジルは、全国的な免疫付与計画の一環として、中国産のコロナワクチンを使う予定だと、当局は発表しました。
São Paulo Governor João Doria said the federal government had agreed to buy 46 million doses of the vaccine CoronaVac.
サンパウロ市長のジョアン・ドリアは、連邦政府が4600万人分のコロナウィルスのワクチンを購入することに合意したと述べました。
He said the immunisation programme could begin as soon as January 2021, making it one of the first such efforts in the world to fight the pandemic.
彼は、免疫付与計画は2021年1月早々にも始まり、大流行と戦う世界でも最初の試みとなるだろうと述べました。
Brazil has been one of the countries worst affected by coronavirus.
ブラジルはコロナウィルスに最も感染した国々の一つです。
It has had nearly 5.3 million confirmed cases – the third highest tally in the world after the US and India – and is second only to the US in terms of deaths, with nearly 155,000 registered so far, according to data collated by Johns Hopkins University.
ブラジルは530万人近くの感染者を抱え、これは世界でもアメリカとインドに続いて3番目、死亡者数に関してはアメリカに次いで2番目で、ジョン・ホプキンス大学の集計データでは、これまでに155,000人近くが亡くなっています。
(写真は高知県立図書館に展示されていたポスターですが、面白かったのでご紹介します。NASA/JAXAの制作です。2020年9月撮影)