海外ニュースから学ぶ英語85
#松山 #英会話スクール #ブログ
Good morning everyone!
昨日、バイデン氏が大統領選での勝利宣言を行いました。一方で、トランプ大統領は勝者は自分だと言い張っています。
昨日のBBCニュースからご紹介します。
Joe Biden has said it is “time to heal” America in his first speech as president-elect, vowing “not to divide but to unify” the country.
ジョー・バイデン氏は、大統領勝者として最初のスピーチで、今はアメリカを”癒す時だ”と、”分裂ではなく団結を”と、呼びかけました。
“Let’s give each other a chance,” Mr Biden said at an event in Delaware, addressing those who voted against him.
“お互いにチャンスを与え合おう“と、バイデン氏はデラウェア州での集会で、自分とは反対の候補者に投票した人々に向けて述べました。
Mr Biden defeated incumbent President Donald Trump following a cliff-hanger vote count after Tuesday’s election.
バイデン氏は、火曜日の選挙後の接戦開票の後、現職大統領ドナルド・トランプ氏を破りました。
Mr Trump has yet to concede and has not spoken publicly since his defeat was announced while he was playing golf.
トランプ氏は敗北を認めておらず、また、彼がゴルフをしていた間に彼の敗北が発表されて以来、公衆の場で何も話していません。
(写真はニューヨークにあるロックフェラーセンターの中庭。ニューヨーク市民の憩いの場になっています。2016年5月撮影)
Good morning everyone!
昨日、バイデン氏が大統領選での勝利宣言を行いました。一方で、トランプ大統領は勝者は自分だと言い張っています。
昨日のBBCニュースからご紹介します。
Joe Biden has said it is “time to heal” America in his first speech as president-elect, vowing “not to divide but to unify” the country.
ジョー・バイデン氏は、大統領勝者として最初のスピーチで、今はアメリカを”癒す時だ”と、”分裂ではなく団結を”と、呼びかけました。
“Let’s give each other a chance,” Mr Biden said at an event in Delaware, addressing those who voted against him.
“お互いにチャンスを与え合おう“と、バイデン氏はデラウェア州での集会で、自分とは反対の候補者に投票した人々に向けて述べました。
Mr Biden defeated incumbent President Donald Trump following a cliff-hanger vote count after Tuesday’s election.
バイデン氏は、火曜日の選挙後の接戦開票の後、現職大統領ドナルド・トランプ氏を破りました。
Mr Trump has yet to concede and has not spoken publicly since his defeat was announced while he was playing golf.
トランプ氏は敗北を認めておらず、また、彼がゴルフをしていた間に彼の敗北が発表されて以来、公衆の場で何も話していません。
(写真はニューヨークにあるロックフェラーセンターの中庭。ニューヨーク市民の憩いの場になっています。2016年5月撮影)