海外ニュースから学ぶ英語244
#松山 #英会話スクール #ブログ
Good morning everyone!
原油の高騰で日本でもガソリンの値段が上がっていますが、ヨーロッパでも急騰して生活に支障が出ているようです。フランスの様子を昨日のBBCからご紹介します。
The French government has announced a one-off payment of €100 (£84; $116) for each citizen whose monthly net income is €2,000 or less, to help counter the surge in fuel and energy prices.
フランス政府は、燃料その他エネルギー価格高騰対策として、手取り月収が2,000ユーロ以下の国民に一時金として100ユーロを支払うことを発表しました。
The “inflation allowance” will go to about 38 million French people automatically, including those who do not drive a car or ride a motorbike.
このインフレ手当は、3,800万人のフランス国民に自動的に支払われ、車やバイクに乗らない人も含まれます。
The first payments will go to business employees in late December.
最初の支払いは12月下旬に会社員に支払われます。
Civil servants, students and pensioners will get theirs in early 2022.
公務員、学生や年金生活者は2022年始めに手に入ります。
The €100 payment will be tax-free and Prime Minister Jean Castex said it would cost the government €3.8bn (£3.2bn; $4.4bn).
この100ユーロは非課税で、ジーン・カステック首相は、政府の支出は3.8億ユーロとなると述べました。
That would be far less than the cost of cutting fuel duty, he said.
また彼は、この金額は燃料税減税にかかる費用よりは、はるかに少ないだろうと述べました。

(写真は弓削島のお好み焼き屋さん、西野。港の近くにある一軒屋のような店ですが、お客さんは満員でした。2021年9月20日撮影)

原油の高騰で日本でもガソリンの値段が上がっていますが、ヨーロッパでも急騰して生活に支障が出ているようです。フランスの様子を昨日のBBCからご紹介します。
The French government has announced a one-off payment of €100 (£84; $116) for each citizen whose monthly net income is €2,000 or less, to help counter the surge in fuel and energy prices.
フランス政府は、燃料その他エネルギー価格高騰対策として、手取り月収が2,000ユーロ以下の国民に一時金として100ユーロを支払うことを発表しました。
The “inflation allowance” will go to about 38 million French people automatically, including those who do not drive a car or ride a motorbike.
このインフレ手当は、3,800万人のフランス国民に自動的に支払われ、車やバイクに乗らない人も含まれます。
The first payments will go to business employees in late December.
最初の支払いは12月下旬に会社員に支払われます。
Civil servants, students and pensioners will get theirs in early 2022.
公務員、学生や年金生活者は2022年始めに手に入ります。
The €100 payment will be tax-free and Prime Minister Jean Castex said it would cost the government €3.8bn (£3.2bn; $4.4bn).
この100ユーロは非課税で、ジーン・カステック首相は、政府の支出は3.8億ユーロとなると述べました。
That would be far less than the cost of cutting fuel duty, he said.
また彼は、この金額は燃料税減税にかかる費用よりは、はるかに少ないだろうと述べました。

(写真は弓削島のお好み焼き屋さん、西野。港の近くにある一軒屋のような店ですが、お客さんは満員でした。2021年9月20日撮影)