海外ニュースから学ぶ英語271
#松山 #英会話スクール #ブログ

Good morning everyone!
アメリカのコロナによる死亡者は危険な率で再び増えているそうです。昨日のBBCよりご紹介します。
More than 800,000 Americans have now died from the coronavirus, the highest recorded national death toll from the global pandemic.
これまでに80万人以上のアメリカ人がコロナウィルスで亡くなり、感染爆発が始まって以来の国別死者数では最悪の記録です。
It comes as the US reached 50 million confirmed cases of Covid-19 on Monday.
これは月曜に、アメリカはCovid-19 と確認された患者が5,000万人に達したことに伴うものです。
Most deaths have been recorded among the unvaccinated and the elderly, and more Americans died in 2021 than in 2020.
ほとんどの死者はワクチン未接種者と年配の人で、2020年より2021年のほうが、多くのアメリカ人が亡くなっています。
The US is again seeing deaths rising at an alarming rate.
アメリカでは再び危険な率で死者数が増えています。
The last 100,000 deaths came in just the past 11 weeks, a quicker pace than any at other point aside from last winter’s surge.
その内の最後の10万人の死亡は過去11ヶ月で発生しており、昨年冬の急増を別にすれば、他のどの時期よりも速いペースです。

(写真は、アメリカのテキサス在住の元生徒さんから先日いただいたクリスマスイルミネーションです。今年も昨年と変わらず素敵です。2021年12月撮影)

Good morning everyone!
アメリカのコロナによる死亡者は危険な率で再び増えているそうです。昨日のBBCよりご紹介します。
More than 800,000 Americans have now died from the coronavirus, the highest recorded national death toll from the global pandemic.
これまでに80万人以上のアメリカ人がコロナウィルスで亡くなり、感染爆発が始まって以来の国別死者数では最悪の記録です。
It comes as the US reached 50 million confirmed cases of Covid-19 on Monday.
これは月曜に、アメリカはCovid-19 と確認された患者が5,000万人に達したことに伴うものです。
Most deaths have been recorded among the unvaccinated and the elderly, and more Americans died in 2021 than in 2020.
ほとんどの死者はワクチン未接種者と年配の人で、2020年より2021年のほうが、多くのアメリカ人が亡くなっています。
The US is again seeing deaths rising at an alarming rate.
アメリカでは再び危険な率で死者数が増えています。
The last 100,000 deaths came in just the past 11 weeks, a quicker pace than any at other point aside from last winter’s surge.
その内の最後の10万人の死亡は過去11ヶ月で発生しており、昨年冬の急増を別にすれば、他のどの時期よりも速いペースです。

(写真は、アメリカのテキサス在住の元生徒さんから先日いただいたクリスマスイルミネーションです。今年も昨年と変わらず素敵です。2021年12月撮影)