海外ニュースから学ぶ英語286
#松山 #英会話スクール #ブログ
Good morning everyone!
昨日は沖縄で600人以上のコロナ感染があり、その速さに驚きました。日本全体でも急速に増えつつありますが、今日はインドの状況をお伝えします。昨日のBBCからご紹介します。
India is bracing for a third wave of coronavirus as its largest cities – the capital Delhi and financial hub Mumbai – see a surge in cases.
インドは、最大の街首都のデリと金融拠点都市ムンバイでコロナ患者が急増していることから、第3波に備えようとしています。
India reported 37,379 cases on Tuesday, a fivefold rise in a week that experts say is fuelled by the Omicron variant.
インドは火曜日に37,379人の患者が報告され、これは1週間で5倍増であり、専門家によるとオミクロン株によって加速しているとのことです。
Nearly a third of those infections came from Delhi and Mumbai, where cases are rising most steeply.
これら感染者の3分の1近くはデリとムンバイからで、これらの街では感染者が最も急激に増えています。
Both cities have brought back curfews and other restrictions to halt the spread of the virus.
両都市とも、ウィルスの拡散を止めるため、夜間外出禁止令や他の規制を復活させました。

(年末年始に広島経由で、車で九州旅行をしました。下の写真は福岡の大濠公園。ここには上のような城跡がありますが、これだけの石垣がありながら、かつて天守閣があったかどうかは不明だそうです。2022年1月2日)

昨日は沖縄で600人以上のコロナ感染があり、その速さに驚きました。日本全体でも急速に増えつつありますが、今日はインドの状況をお伝えします。昨日のBBCからご紹介します。
India is bracing for a third wave of coronavirus as its largest cities – the capital Delhi and financial hub Mumbai – see a surge in cases.
インドは、最大の街首都のデリと金融拠点都市ムンバイでコロナ患者が急増していることから、第3波に備えようとしています。
India reported 37,379 cases on Tuesday, a fivefold rise in a week that experts say is fuelled by the Omicron variant.
インドは火曜日に37,379人の患者が報告され、これは1週間で5倍増であり、専門家によるとオミクロン株によって加速しているとのことです。
Nearly a third of those infections came from Delhi and Mumbai, where cases are rising most steeply.
これら感染者の3分の1近くはデリとムンバイからで、これらの街では感染者が最も急激に増えています。
Both cities have brought back curfews and other restrictions to halt the spread of the virus.
両都市とも、ウィルスの拡散を止めるため、夜間外出禁止令や他の規制を復活させました。

(年末年始に広島経由で、車で九州旅行をしました。下の写真は福岡の大濠公園。ここには上のような城跡がありますが、これだけの石垣がありながら、かつて天守閣があったかどうかは不明だそうです。2022年1月2日)