#松山 #英会話スクール #ブログ
Good morning everyone!
沖縄、広島、山口県にまん延防止重点措置が適用されるようです。いずれも、在日米軍基地から広がったと考えられています。空港検疫でも増えていますので、やはり外から入ってくるのは避けられませんでした。倍増する速さに驚きますが、たまたま年末年始の人流の多さによるものなのかどうか、今はまだ分かりません。
さて今日は現地の人々が使うカジュアルな表現についてです。
Would you like to come to the party?
Yes,I wanna come.
この場合のwanna はwant to の意味で使われるカジュアルな表現です。「パーティーに来ませんか?」「はい、行きたいです」という意味になります。しかし、wannaは書き言葉では使わないので注意しましょう。
パーティーに「行く」という表現としては。go よりcome のほうがぴったりします。つまり、go はいつも「行く」ではないわけです。また、
I’ll be there.
これも「行きます」の意味になりますし、
Count me in!
と言えば「私も数にいれて」つまり「私も行く!」となります。
I’m afraid I can’t make it .
「残念だけど行けないです」の意味になります。I’m afraid は「申し訳ありませんが」とか「悪いんだけど」の意味で使われます。
また、お誘いなどに対して行けない場合に 上のように I can’t make it. と言うこともできます。つまり、make は「作る」の他に色々意味を持っているわけです。
また反対に、行けないかもと言ってた人がパーティーに来れた時には
You made it!
「来れたんだね!」と言うこともあります。
(上の写真は、2017年9月に私が短期留学した語学学校でイギリスのオックスフォード市内にあります。下の写真は市内にあるOxford University Press という出版社。大学や語学学校で使うテキスト類を多数出版していて、上の語学学校でも使っていました。私達のスクールでも「Head way」のシリーズを中級以上のクラスで使っています。)