海外旅行で役立つ英会話フレーズ628
#松山 #英会話スクール #ブログ
Good morning everyone!
予想外に寒い朝です。しかし、よく晴れています。今日も頑張りましょう!
さて、今日は道を聞いた場合の表現の続きです。
Go straight this road for two blocks, and turn left.
「この道を2ブロック行って、左に曲がってください」という意味になります。turn left で左に曲がる、turn right で右に曲がるです。
Go straight to the end, and turn right.
「突き当たりまでまっすぐ行って、右に曲がってください。」という意味になります。
It’s on the corner of Katsuyama street and Ichibancho street.
「勝山通と一番町通りの交差点にあります」という意味ですが、「交差点に」は、on the corner または at the corner で表現します。
ところが、道を聞いても、
I’m sorry, I’m not from here.
あるいは
I’m a stranger here, too.
と言われたら、残念ながら「私もこの土地の人間じゃないんです」という意味です。
(写真はフランスのモン・サン・ミシェルの内部。パリから西へバスで3時間ほどのノルマンディー地方にあります。元修道院です。本当に見るべき価値のある世界遺産です。2012年9月撮影)
Good morning everyone!
予想外に寒い朝です。しかし、よく晴れています。今日も頑張りましょう!
さて、今日は道を聞いた場合の表現の続きです。
Go straight this road for two blocks, and turn left.
「この道を2ブロック行って、左に曲がってください」という意味になります。turn left で左に曲がる、turn right で右に曲がるです。
Go straight to the end, and turn right.
「突き当たりまでまっすぐ行って、右に曲がってください。」という意味になります。
It’s on the corner of Katsuyama street and Ichibancho street.
「勝山通と一番町通りの交差点にあります」という意味ですが、「交差点に」は、on the corner または at the corner で表現します。
ところが、道を聞いても、
I’m sorry, I’m not from here.
あるいは
I’m a stranger here, too.
と言われたら、残念ながら「私もこの土地の人間じゃないんです」という意味です。
(写真はフランスのモン・サン・ミシェルの内部。パリから西へバスで3時間ほどのノルマンディー地方にあります。元修道院です。本当に見るべき価値のある世界遺産です。2012年9月撮影)