海外ニュースから学ぶ英語570
#松山 #英会話スクール #ブログ
Good morning everyone!
地球温暖化の影響は飛行機の航行にも影響を与えているそうです。昨日のBBCの記事から私の訳でご紹介します。
Flight turbulence has increased as climate change has warmed the planet, researchers say.
気候変動が地球を暖めるにつれて、飛行乱気流が増加したと研究者は言っています。
Scientists at Reading University in the UK studied clear-air turbulence, which is harder for pilots to avoid.
英国のレディング大学の科学者たちは、パイロットが避けるのが難しい澄んだ晴天乱気流を研究しました。
They found that severe turbulence had increased 55% between 1979 and 2020 on a typically busy North Atlantic route.
彼らは、典型的に混んでいる北大西洋のルートで、深刻な乱気流が1979年から2020年の間に55%増加したことを発見しました。
They put the increase down to changes in wind speed at high altitudes due to warmer air from carbon emissions.
彼らは、この増加を、炭素排出による暖かい空気が高い高度での風速の変化をもたらしたからだとしました。
“Following a decade of research showing that climate change will increase clear-air turbulence in the future, we now have evidence suggesting that the increase has already begun,” said Prof Paul Williams, an atmospheric scientist at the University of Reading who co-authored the study.
「気候変動が将来的に晴天乱気流を増加させることを示す10年間の研究を経て、私たちは今、増加がすでに始まっていることを示唆する証拠を持っています」と、研究を共同執筆したレディング大学の大気科学者であるポール・ウィリアムズ教授は述べました。

(写真は我が家のベランダで育てているミニトマトのアイコ。やっと黄色になり始めました。2023年6月15日撮影)

地球温暖化の影響は飛行機の航行にも影響を与えているそうです。昨日のBBCの記事から私の訳でご紹介します。
Flight turbulence has increased as climate change has warmed the planet, researchers say.
気候変動が地球を暖めるにつれて、飛行乱気流が増加したと研究者は言っています。
Scientists at Reading University in the UK studied clear-air turbulence, which is harder for pilots to avoid.
英国のレディング大学の科学者たちは、パイロットが避けるのが難しい澄んだ晴天乱気流を研究しました。
They found that severe turbulence had increased 55% between 1979 and 2020 on a typically busy North Atlantic route.
彼らは、典型的に混んでいる北大西洋のルートで、深刻な乱気流が1979年から2020年の間に55%増加したことを発見しました。
They put the increase down to changes in wind speed at high altitudes due to warmer air from carbon emissions.
彼らは、この増加を、炭素排出による暖かい空気が高い高度での風速の変化をもたらしたからだとしました。
“Following a decade of research showing that climate change will increase clear-air turbulence in the future, we now have evidence suggesting that the increase has already begun,” said Prof Paul Williams, an atmospheric scientist at the University of Reading who co-authored the study.
「気候変動が将来的に晴天乱気流を増加させることを示す10年間の研究を経て、私たちは今、増加がすでに始まっていることを示唆する証拠を持っています」と、研究を共同執筆したレディング大学の大気科学者であるポール・ウィリアムズ教授は述べました。

(写真は我が家のベランダで育てているミニトマトのアイコ。やっと黄色になり始めました。2023年6月15日撮影)