海外ニュースから学ぶ英語578
#松山 #英会話スクール #ブログ
Good morning everyone!
私もスマートウォッチを着用していますが、これがパーキンソン病予測に使えるという研究結果が医療専門誌で発表されたそうです。先日のBBCの記事で取り上げていましたので、私の訳でご紹介します。
Smartwatches might help diagnose Parkinson’s disease up to seven years ahead of symptoms, a study suggests.
スマートウォッチは、症状の7年前にパーキンソン病を診断するのに役立つかもしれないと、ある研究は示唆しています。
The UK Dementia Research Institute team at Cardiff University used artificial intelligence to analyse data from 103,712 smartwatch wearers.
カーディフ大学の英国認知症研究所チームは、人工知能を使用して103,712人のスマートウォッチ着用者のデータを分析しました。
And by tracking their speed of movement over a single week, between 2013 and 2016, they were able to predict which would go on to develop Parkinson’s.
そして、2013年から2016年の間に、1週間にわたって彼らの移動速度を追跡することで、彼らはパーキンソン病を発症する予測をすることができました。
It is hoped this could ultimately be used as a screening tool.
これが最終的にふるい分け手段として使用できることが期待されています。
But more studies, comparing these findings with other data gathered around the world, are needed to check how accurate it will be, the researchers say, in the journal Nature Medicine.
しかし、これらの調査結果を世界中で収集された他のデータと比較して、それがどれほど正確であるかを確認するために、より多くの研究が必要であると研究者はNature Medicine誌で述べています。
(写真は記事に添付されていたものです)

私もスマートウォッチを着用していますが、これがパーキンソン病予測に使えるという研究結果が医療専門誌で発表されたそうです。先日のBBCの記事で取り上げていましたので、私の訳でご紹介します。
Smartwatches might help diagnose Parkinson’s disease up to seven years ahead of symptoms, a study suggests.
スマートウォッチは、症状の7年前にパーキンソン病を診断するのに役立つかもしれないと、ある研究は示唆しています。
The UK Dementia Research Institute team at Cardiff University used artificial intelligence to analyse data from 103,712 smartwatch wearers.
カーディフ大学の英国認知症研究所チームは、人工知能を使用して103,712人のスマートウォッチ着用者のデータを分析しました。
And by tracking their speed of movement over a single week, between 2013 and 2016, they were able to predict which would go on to develop Parkinson’s.
そして、2013年から2016年の間に、1週間にわたって彼らの移動速度を追跡することで、彼らはパーキンソン病を発症する予測をすることができました。
It is hoped this could ultimately be used as a screening tool.
これが最終的にふるい分け手段として使用できることが期待されています。
But more studies, comparing these findings with other data gathered around the world, are needed to check how accurate it will be, the researchers say, in the journal Nature Medicine.
しかし、これらの調査結果を世界中で収集された他のデータと比較して、それがどれほど正確であるかを確認するために、より多くの研究が必要であると研究者はNature Medicine誌で述べています。
(写真は記事に添付されていたものです)