海外ニュースから学ぶ英語607
#松山 #英会話スクール #ブログ
Good morning everyone!
イスラエル軍はガザ地区に対する攻撃を開始すると言っています。ガザの住民に逃げるよう勧告しましたが、事実上逃げる場所がない人たちも多いそうです。昨日のBBCからご紹介します。
The Israeli military is planning an attack by land, air and sea, it says in a statement – but gives no timings or specifics.
イスラエル軍は陸、空、海による攻撃を計画していると声明で述べていますが、タイミングや詳細は述べていません。
A ground offensive by Israel into Gaza is expected. Prime Minister Benjamin Netanyahu tells frontline soldiers: “The next stage is coming”.
イスラエルによるガザへの地上攻撃が予想されています。ベンジャミン・ネタニヤフ首相は、最前線の兵士たちに「次の段階がやってくる」と語りました。
Israel has warned 1.1m Palestinians living in north Gaza to evacuate south, and thousands have been fleeing by vehicle or on foot.
イスラエルは、ガザ北部に住む110万人のパレスチナ人に南に避難するよう警告し、数千人が車や徒歩で逃げています。
Meanwhile, BBC Verify has confirmed women and young children were killed when a strike hit their vehicles as they headed away from northern Gaza.
一方、BBC Verifyは、ガザ北部から離れようとしていた時に車両が攻撃され、女性と幼い子供が死亡したことを確認しました。
More than 1,300 people were killed in Israel last weekend when Hamas fighters crossed the border to attack civilians and soldiers.
先週末、ハマスの戦闘員が民間人や兵士を攻撃するために国境を越えたとき、イスラエルで1,300人以上が殺害されました。
More than 2,200 people have been killed in Israel’s bombing campaign of the Gaza Strip launched in the aftermath, Palestinian authorities say.
パレスチナ当局は、イスラエルのガザ地区で開始された爆撃作戦でこれまでに2,200人以上が殺害されたと述べています。
(写真は記事に添付されていたものです)
Good morning everyone!
イスラエル軍はガザ地区に対する攻撃を開始すると言っています。ガザの住民に逃げるよう勧告しましたが、事実上逃げる場所がない人たちも多いそうです。昨日のBBCからご紹介します。
The Israeli military is planning an attack by land, air and sea, it says in a statement – but gives no timings or specifics.
イスラエル軍は陸、空、海による攻撃を計画していると声明で述べていますが、タイミングや詳細は述べていません。
A ground offensive by Israel into Gaza is expected. Prime Minister Benjamin Netanyahu tells frontline soldiers: “The next stage is coming”.
イスラエルによるガザへの地上攻撃が予想されています。ベンジャミン・ネタニヤフ首相は、最前線の兵士たちに「次の段階がやってくる」と語りました。
Israel has warned 1.1m Palestinians living in north Gaza to evacuate south, and thousands have been fleeing by vehicle or on foot.
イスラエルは、ガザ北部に住む110万人のパレスチナ人に南に避難するよう警告し、数千人が車や徒歩で逃げています。
Meanwhile, BBC Verify has confirmed women and young children were killed when a strike hit their vehicles as they headed away from northern Gaza.
一方、BBC Verifyは、ガザ北部から離れようとしていた時に車両が攻撃され、女性と幼い子供が死亡したことを確認しました。
More than 1,300 people were killed in Israel last weekend when Hamas fighters crossed the border to attack civilians and soldiers.
先週末、ハマスの戦闘員が民間人や兵士を攻撃するために国境を越えたとき、イスラエルで1,300人以上が殺害されました。
More than 2,200 people have been killed in Israel’s bombing campaign of the Gaza Strip launched in the aftermath, Palestinian authorities say.
パレスチナ当局は、イスラエルのガザ地区で開始された爆撃作戦でこれまでに2,200人以上が殺害されたと述べています。
(写真は記事に添付されていたものです)