海外ニュースから学ぶ英語637
#松山 #英会話スクール #ブログ
Good morning everyone!
日本ではお正月早々の能登半島地震に揺れていますが、火山活動が活発になり多くの人々が避難している国があります。
This week, Iceland woke up to yet another day of fire, as towering fountains of lava lit up the dark morning sky.
今週、アイスランドは、更に新たな火の日で目覚めました。噴き上がる溶岩の噴水が暗い朝の空を照らしました。
This time the evacuated town of Grindavik was spared, but the molten rock still wrought havoc – engulfing a pipe that provides heat and hot water to thousands living in the area and cutting off a road to the Blue Lagoon tourist attraction.
今回、避難したグリンダヴィクの町は免れましたが、溶けた岩はまた大混乱をもたらしました – この地域に住む何千人もの人々に熱とお湯を提供するパイプを飲み込み、ブルーラグーンの観光名所への道を遮断しました。
It is the third short-lived eruption on the Reykjanes peninsula since December 2023 and the sixth since 2021.
レイキャネス半島では、2023年12月以来3回目の短期的噴火で、2021年以来では6回目の噴火です。
But scientists think this is just the start of a period of volcanic activity that could last for decades or even centuries.
しかし、科学者たちは、これは数十年、あるいは何世紀も続く可能性のある火山活動の期間の始まりにすぎないと考えています。
So what is going on?
それでは、何が起こっているのか?
Iceland is no stranger to volcanoes – it is one of the most volcanically active places in the world.
アイスランドは火山と無縁ではありません – それは世界で最も火山的に活発な場所の1つです。
That is because the country is positioned above a geological hotspot, where plumes of hot material deep within the Earth rise towards the surface.
それは、この国が地質学的重要地点の上に位置し、地球の奥深くにある熱い物質の塊(マントルプルーム)が地表に向かって上昇するからです。
But Iceland also sits on the boundary between the Eurasian and North America tectonic plates.
しかし、アイスランドはまた、ユーラシアと北米の地殻プレートの境界に位置しています。
These plates are very slowly pulling apart from each other, creating a space for hot molten rock – or magma – to flow up.
これらのプレートは非常にゆっくりと互いに引き離され、熱い溶融岩またはマグマが流れるスペースを作り出しているのです。
(写真はいずれも記事に添付されていたものです。)
Good morning everyone!
日本ではお正月早々の能登半島地震に揺れていますが、火山活動が活発になり多くの人々が避難している国があります。
This week, Iceland woke up to yet another day of fire, as towering fountains of lava lit up the dark morning sky.
今週、アイスランドは、更に新たな火の日で目覚めました。噴き上がる溶岩の噴水が暗い朝の空を照らしました。
This time the evacuated town of Grindavik was spared, but the molten rock still wrought havoc – engulfing a pipe that provides heat and hot water to thousands living in the area and cutting off a road to the Blue Lagoon tourist attraction.
今回、避難したグリンダヴィクの町は免れましたが、溶けた岩はまた大混乱をもたらしました – この地域に住む何千人もの人々に熱とお湯を提供するパイプを飲み込み、ブルーラグーンの観光名所への道を遮断しました。
It is the third short-lived eruption on the Reykjanes peninsula since December 2023 and the sixth since 2021.
レイキャネス半島では、2023年12月以来3回目の短期的噴火で、2021年以来では6回目の噴火です。
But scientists think this is just the start of a period of volcanic activity that could last for decades or even centuries.
しかし、科学者たちは、これは数十年、あるいは何世紀も続く可能性のある火山活動の期間の始まりにすぎないと考えています。
So what is going on?
それでは、何が起こっているのか?
Iceland is no stranger to volcanoes – it is one of the most volcanically active places in the world.
アイスランドは火山と無縁ではありません – それは世界で最も火山的に活発な場所の1つです。
That is because the country is positioned above a geological hotspot, where plumes of hot material deep within the Earth rise towards the surface.
それは、この国が地質学的重要地点の上に位置し、地球の奥深くにある熱い物質の塊(マントルプルーム)が地表に向かって上昇するからです。
But Iceland also sits on the boundary between the Eurasian and North America tectonic plates.
しかし、アイスランドはまた、ユーラシアと北米の地殻プレートの境界に位置しています。
These plates are very slowly pulling apart from each other, creating a space for hot molten rock – or magma – to flow up.
これらのプレートは非常にゆっくりと互いに引き離され、熱い溶融岩またはマグマが流れるスペースを作り出しているのです。
(写真はいずれも記事に添付されていたものです。)