気になる文法・語彙91
#松山 #英会話スクール #ブログ

Good morning everyone!
明け方の気温が少し下がり、ホッとした朝です。
さて、英語を勉強していると避けては通れないのが文法です。気にはなりつつも確認不足のままになっている語彙も結構あります。今日は使い勝手の良い as needed を取り上げたいと思います。
Our company’s policies are modified as needed.
modify がやや難しい単語ですが「(改良するために)修正・変更する」という意味があります。また、会社の policy とは社則を指すので、
「私たちの会社の規則は、必要に応じて修正されます。」と訳すことができます。
夏の暑さで社内での服装がラフになったり、コロナ禍以降は在宅勤務のスタイルが増えたり、社則は社会の必要に応じて改良されていきますよね。
つまり as needed は「必要に応じて」という意味で、色んな場面に使える便利なフレーズです。
Companies hire employees as needed.
「会社は必要に応じて人を雇います。」
Take as needed.
これが処方箋などに書かれていると
「必要な時に服用してください。」という意味になります。
また、as needed は、as needed basis という表現で使われることもあります。

(写真は函館山の夜景。日没から夜景に変わるまでの約30分のマジックアワーには、山頂は夜景を見ようとする観光客であふれます。2024年8月11日撮影)

Good morning everyone!
明け方の気温が少し下がり、ホッとした朝です。
さて、英語を勉強していると避けては通れないのが文法です。気にはなりつつも確認不足のままになっている語彙も結構あります。今日は使い勝手の良い as needed を取り上げたいと思います。
Our company’s policies are modified as needed.
modify がやや難しい単語ですが「(改良するために)修正・変更する」という意味があります。また、会社の policy とは社則を指すので、
「私たちの会社の規則は、必要に応じて修正されます。」と訳すことができます。
夏の暑さで社内での服装がラフになったり、コロナ禍以降は在宅勤務のスタイルが増えたり、社則は社会の必要に応じて改良されていきますよね。
つまり as needed は「必要に応じて」という意味で、色んな場面に使える便利なフレーズです。
Companies hire employees as needed.
「会社は必要に応じて人を雇います。」
Take as needed.
これが処方箋などに書かれていると
「必要な時に服用してください。」という意味になります。
また、as needed は、as needed basis という表現で使われることもあります。

(写真は函館山の夜景。日没から夜景に変わるまでの約30分のマジックアワーには、山頂は夜景を見ようとする観光客であふれます。2024年8月11日撮影)