役に立つ英語イディオム125
#松山 #英会話スクール #ブログ
Good morning everyone!
今日は英語のイディオムをご紹介します。イディオムとは数語からなる熟語で、日常会話にもよく使われるのですが、単語それぞれの意味からは理解しづらいのが特徴です。
今回は先日のクラスで出てきた such a pain をご紹介します。
He’s such a pain. Never thinks of others.
こんなフレーズでしたが、さて、これはどんな意味になるでしょうか?
「彼が痛みで、ほかのことを考えられない?」
残念ながら全く違います。
実は be such a pain で「むかつくやつだ、困ったものだ」のような意味があるのです。
ですから、上の文章だと
「彼はむかつくやつだ。ほかの人のことを考えないんだ。」と訳すことができます。
また、in the neck を加えて
He’s such a pain in the neck!
「彼にはほんとに困ったやつだ」と使うこともあります。
また、この表現は人だけでなく物事にも使えます。例えば、
Christmas shopping is such a pain in the neck.
「クリスマスの買い物って、本当に面倒ね」のように使うこともあります。
(写真は、長崎に行くと必ず食べる雲龍亭亭の餃子。お皿に盛っているのが3人前ですが、これを2皿、4人であっという間に平らげました!皮が薄くてパリパリ、中はジューシー!下の写真のキモとニラの玉とじもお勧めです。福山雅治さんも帰省の際に来られるそうです。2024年10月6日撮影。)
Good morning everyone!
今日は英語のイディオムをご紹介します。イディオムとは数語からなる熟語で、日常会話にもよく使われるのですが、単語それぞれの意味からは理解しづらいのが特徴です。
今回は先日のクラスで出てきた such a pain をご紹介します。
He’s such a pain. Never thinks of others.
こんなフレーズでしたが、さて、これはどんな意味になるでしょうか?
「彼が痛みで、ほかのことを考えられない?」
残念ながら全く違います。
実は be such a pain で「むかつくやつだ、困ったものだ」のような意味があるのです。
ですから、上の文章だと
「彼はむかつくやつだ。ほかの人のことを考えないんだ。」と訳すことができます。
また、in the neck を加えて
He’s such a pain in the neck!
「彼にはほんとに困ったやつだ」と使うこともあります。
また、この表現は人だけでなく物事にも使えます。例えば、
Christmas shopping is such a pain in the neck.
「クリスマスの買い物って、本当に面倒ね」のように使うこともあります。
(写真は、長崎に行くと必ず食べる雲龍亭亭の餃子。お皿に盛っているのが3人前ですが、これを2皿、4人であっという間に平らげました!皮が薄くてパリパリ、中はジューシー!下の写真のキモとニラの玉とじもお勧めです。福山雅治さんも帰省の際に来られるそうです。2024年10月6日撮影。)