気になる文法・語彙115
松山 #英会話スクール #ブログ
Good morning everyone!
昨日は気温が急に下がりましたが、今朝は日の出とともに気温が上がってきました。過ごしやすい一日になりそうです。
英語を勉強していると避けては通れないのが文法です。気にはなりつつも確認不足のままになっている語彙も結構あります。今日は綴りが似ていて混同しやすい fall と feel について整理します。
I fell down on my back.
さて、これはどういう意味でしょうか。
まさかと思う人もいるかもしれませんが、「背中が痛いのかな…?」なんて思う人がいるようです。
「私は仰向けに転びました。」が正解です。
fell は fall(落ちる、転ぶ) の過去形です。
I fell down the stairs.
これは「私は階段から落ちました。」となります。
I felt down to hear that.
では、これはどういう意味でしょうか。
正解は、「私はそれを聞いて悲しくなりました。」です。
feel 「感じる」の過去形の felt ですが、fell とつづりが似ていますから要注意です。
(写真一番上は我が家ベランダのピーマンです。春に苗を4つ買って、プランターに2つずつ、合計4本植えました。すぐ上の写真は昨日収穫したピーマン。猛暑を過ぎてから実を付け始めたので、まだまだとれそうです。いつまで収穫できるか楽しみです。下の写真は自宅の東側ベランダのホウレンソウとリーフレタス。種をまいて1か月位ですが、リーフレタスは間引きを兼ねて日々収穫しています。2024年11月19日撮影)
Good morning everyone!
昨日は気温が急に下がりましたが、今朝は日の出とともに気温が上がってきました。過ごしやすい一日になりそうです。
英語を勉強していると避けては通れないのが文法です。気にはなりつつも確認不足のままになっている語彙も結構あります。今日は綴りが似ていて混同しやすい fall と feel について整理します。
I fell down on my back.
さて、これはどういう意味でしょうか。
まさかと思う人もいるかもしれませんが、「背中が痛いのかな…?」なんて思う人がいるようです。
「私は仰向けに転びました。」が正解です。
fell は fall(落ちる、転ぶ) の過去形です。
I fell down the stairs.
これは「私は階段から落ちました。」となります。
I felt down to hear that.
では、これはどういう意味でしょうか。
正解は、「私はそれを聞いて悲しくなりました。」です。
feel 「感じる」の過去形の felt ですが、fell とつづりが似ていますから要注意です。
(写真一番上は我が家ベランダのピーマンです。春に苗を4つ買って、プランターに2つずつ、合計4本植えました。すぐ上の写真は昨日収穫したピーマン。猛暑を過ぎてから実を付け始めたので、まだまだとれそうです。いつまで収穫できるか楽しみです。下の写真は自宅の東側ベランダのホウレンソウとリーフレタス。種をまいて1か月位ですが、リーフレタスは間引きを兼ねて日々収穫しています。2024年11月19日撮影)