海外旅行で役立つ英会話フレーズ969
#松山 #英会話スクール #ブログ

Good morning everyone!
さて、今日はホテルのチェックインの際に使えるフレーズです。
I’d like to check in, please.
「チェックインお願いします」の意味です。I’d like to do で何かをしたいという場合に使え、I want to やI wanna より丁寧な表現です。
It’s a little early, but may I check in now?
「少し早いのですが、チェックインできますか」という意味になります。私はたいてい空港からホテルに直行して、ダメ元で聞いてみます。12時前でも部屋が準備できていたらOKをもらえます。
Fill in this registration card, please.
と言われたら、「宿泊カードに記入してくさい」という意味です。fill in はこの場合、何かの様式に記入するという意味で使われています。

(写真はイギリスの北の端インバネスの街にあるB&BでEildon Guest House。イギリスに多いbed とbreakfast のみ提供してくれるスタイルで、イギリスに行ったら一度は利用したいと思っていました。
印象としては、まずは女主人がとても親切でした。更に、部屋は思ったより広く、アメニティも揃ったバスルームもあり、とても清潔でした。またイギリスに行ける日が来たら、是非B&Bを利用してみたいと思います。2018年9月撮影)

Good morning everyone!
さて、今日はホテルのチェックインの際に使えるフレーズです。
I’d like to check in, please.
「チェックインお願いします」の意味です。I’d like to do で何かをしたいという場合に使え、I want to やI wanna より丁寧な表現です。
It’s a little early, but may I check in now?
「少し早いのですが、チェックインできますか」という意味になります。私はたいてい空港からホテルに直行して、ダメ元で聞いてみます。12時前でも部屋が準備できていたらOKをもらえます。
Fill in this registration card, please.
と言われたら、「宿泊カードに記入してくさい」という意味です。fill in はこの場合、何かの様式に記入するという意味で使われています。

(写真はイギリスの北の端インバネスの街にあるB&BでEildon Guest House。イギリスに多いbed とbreakfast のみ提供してくれるスタイルで、イギリスに行ったら一度は利用したいと思っていました。
印象としては、まずは女主人がとても親切でした。更に、部屋は思ったより広く、アメニティも揃ったバスルームもあり、とても清潔でした。またイギリスに行ける日が来たら、是非B&Bを利用してみたいと思います。2018年9月撮影)